如何讓閱讀不再只停留在書本而已,其中一個最棒的方法,就是透過拜訪一些靠近書中背景提及的地方,來幫助我們徹底理解書中的脈絡。本文翻譯自澳洲Trevor Cairney的文章,雖然介紹書籍提及的地點不在台灣,但其文中建議的導讀與帶領方式,相信還是可供老師、家長參考。

現在正值澳洲的酷暑,也正式澳洲學校放暑假的時候!所以請諒解我在這裡介紹了較不適合北半球嚴冬中閱讀的夏天選書書單;但或許你仍然可以發掘出許多的新鮮閱讀點子,又或者我們可以一塊兒來想想一些冬天的例子。

讓閱讀活化起來的其中一個最棒的方法,就是透過拜訪一些靠近書中背景提及的地方,來幫助我們徹底理解書中的脈絡。這樣做有幾個原因:

  • 幫助年輕的讀者對於故事背景,以及背景對於文學的重要性有更多的理解。
  • 幫助年輕的寫作者了解到場景是可以以文字呈現的 – 我們如何將景像、聲音、氣味、觸覺經驗,甚至味覺,轉化成為寫作語言。
  • 豐富了我們對閱讀書籍的經驗,也加深了對書籍和書籍內容的理解。
  • 豐富了我們對其他知識,包括地理、歷史、科學的概念。

如果你是個在假日陪伴孩子的父母,或是位正在計劃一場特別的戶外教學的教師,不妨嘗試將書本配合外出活動,豐富孩子的知識,深化他們的閱讀和寫作。

一、擁有明確故事背景和發生地的書本

(1)My Place (作者:Nadia Wheatley & Donna Rawlins)

我在去年1月時曾經寫了篇文章介紹這本很棒的繪本的背景 – 關一個探索雪梨的家庭旅程故事。“My Place”這本繪本在1987年出版,並在1988年澳洲兩百週年發行,提供了關於澳洲原住民在早在白人移居此地前的幾百年便以定居此地。這本繪本以倒敘的方式講述同一個地方以及它附近的地區的故事,每隔十年,從1988年起回溯至1788年,當第一批英國人的足跡踏上植物灣(Botany Bay)的時候;整本繪本都以生活在這塊土地上的家庭為中心來舖陳,道出“My Place”景觀、建設,和環境的改變。

我們的家庭旅程便圍繞在雪梨的Tempe和聖彼得街道上,增添了我對這本書的欣賞和我的孩子們對於這塊土地的認識。同時,這也將澳洲自從1788年起,白人開拓定居的歷史介紹給孩子們,讓我們對於這本書的理解更深刻。這本繪本更成為了最近澳洲電視影集拍攝的題材。

還有很多其他很棒的繪本,都是以特定的地點為背景發生的,值得我們發掘採用。以下再介紹三本。

(2)Make Way for Ducklings(作者:Robert McCloskey / 中文譯名:讓路給小鴨子,國語日報出版)

讓路給小鴨子(1941)這本書由Robert McCloskey創作。這個故事是在講述一對綠頭鴨選擇了在波士頓公園(Boston Public Garden)旁一個池塘中的小島做為他們孵蛋和生養牠們的孩子的地方。

故事主軸是從鴨媽媽帶領著小鴨們踏上牠們第一次外出旅途開始,鴨媽媽率領小鴨們沿著湖邊開始走向街道,但是卻在穿越繁忙馬路的時候遇上麻煩了(這並不令人意外),一個名叫Michael,喜歡餵鴨子們吃花生的警察,幫忙牠們將車輛阻擋下來,以方便這個家庭通過馬路。

這本很棒的書在1942年贏得了卡德可特插圖獎。直到今天,如果你前往波士頓公園,仍然可以看到在池塘旁邊的小島,以及小鴨們的腳步,還有在公園裡鴨媽媽和八個鴨寶寶的雕像。

(3)Alexander's Outing (作者:Pamela Allen)

“Alexander's Outing”(1993)是由Pamela Allen創作的一本,同樣是以繁忙的市中心為主的很棒的繪本。
故事發生在雪梨和雪梨市的海德公園(特別是阿徹博爾德噴泉),Alexander是一隻和媽媽及四個兄弟姐妹一起居住在雪梨皇家植物園的鴨子。

某天鴨媽媽開始覺得無聊,便決定帶著這個家庭出外散步,Alexander卻一個不小心跌落到一個又深又黑的大洞裡,和家人們走散了…你該怎麼把小鴨從馬路上的小洞裡救出來呢?提示:想想看水和鴨子的關係吧!

(4)Playing Beatie Bow (作者:Ruth Park)

“Playing Beatie Bow”(1980)是Ruth Park創作給10-14歲孩子閱讀的小說,同樣是個以明確、可以探索參觀的地點所設定的故事背景。故事描述生活在現代雪梨的Abigail Kirk參加玩“Beatie Bow”的遊戲中遇見了一個神祕的頑皮女孩,無意間在雪梨的Rocks區走向過去。她來到了一個怪異而特別的雪梨,而且發現她自己走在1873年時,新南威爾斯殖民地的街道上…

Rocks區是位於雪梨港口邊一個美麗的地區,也是白人在早期殖民時代定居澳洲的地方。故事背景發生於1870年代,當你走在此區的街道上時,不難想像150年內這地方發生了多少的改變。

二、能夠激起對土地與自然環境情感的書本

(1)The wind in the willow (作者:Kenneth Grahame / 中文譯名:柳林中的風聲)

這本標誌了出版業一個時代的好書,到今天已經很少被孩子們拿出來閱讀,但它確實是一本值得我們關注的重要書籍。這本豐富的敘事體文學裡面,有著一些很棒的故事角色、豐富的詞彙、句型結構,接近於完美,但這本書不僅只於這些而已;作者Grahame的創作,以有如交響樂樂章般合諧優美的文句以及文字順序巧妙精緻地與故事場景、情節、氣氛配合著。

您還可以配合將這故事拍攝而成的DVD來閱讀。我們可以在這影片中看到故事情節如何在這激起留戀於Grahame描述出來夏日迷人景色情感的背景中鋪陳。位於英國康瓦爾Lerryn的村落,英格蘭鄉村中的蜿蜒的河流,這些Grahame離開銀行業退休之後居住的地方就成為了《柳林中的風聲》故事背景。這個世界上還有許多蜿蜒緩緩流走的河流能夠激起我們對Grahame筆下所描寫景象的豐富體驗與共鳴。事實上,我經常與孩子們一起漫步於澳洲橡樹河畔,低飛的翠鳥、緩緩流水,都可以讓我們如同走進了Grahame小說中,感受相同的心境。

何妨找個河堤,帶著野餐籃,帶著《柳林中的風聲》,在炎炎夏日中為你的孩子閱讀這本書?

(2)Looking for Crabs (作者:Bruce Whatley)

Bruse Whatley創作的 “Looking for Crabs”(1993)的故事背景可以是發生在澳洲的沙灘,也可以是在全世界各處的沙灘。這是一本簡單的繪本,故事是關於一個家庭外出出遊,孩子們開始找尋探索事物的經歷。但是螃蟹在哪裡呢?這個有趣的故事將會帶領你前往沙灘去找尋。在看繪本之前或之後到沙灘走走,將會更豐富你的閱讀經驗。

三、帶領你走進另一段時光隧道的書本

我們對於歷史的知識和欣賞能夠透過閱讀文學更加豐富;拜訪一處蘊含豐富歷史意義的地方,也能夠更豐富我們的文學體驗與想像。

舉例來說,當我過去在參訪西澳洲的西方海事博物館的時候,尤其是博物館中的船殘骸遺跡走廊時,中央放置著一部份巴達維亞(Batavia)於1629年6月遺留在西澳洲海岸岩石邊的遺骸。巴達維亞的歷史環境和船員乘客的命運帶來了早期澳洲當時變換莫測海洋情勢與早期船隻的著名歷史。這是一個活生生關於死亡、謀殺、逆謀與生存的故事。

在博物館的紀念品商店裡,我發現了Gary Crew於1990年的青少年小說“Strange Objects”,Crew的故事環繞著巴達維亞的悲劇和透過歷史事件的啟發述說人類的歷史。拜訪博物館、觀看巴達維亞遺跡、環繞著西澳洲海邊的旅遊、閱讀Crew的故事能夠同時豐富我們對於這些歷史的感受。歷史和歷史發生的地方可以豐富文學感受,而閱讀書籍更能夠提高對於歷史事件的理解。

出處:天下雜誌教育基金會/ 作者:Trevor Cairney(天下雜誌教育基金會摘譯)